مجموع أصوات造句
例句与造句
- وتوزع بالتساوي فيما بين جميع الأعضاء نسبة [أربعين] [خمسين] في المائة من مجموع أصوات الأعضاء.
总票数的百分之[四十][五十]将在所有成员中平均分配。 - وتوزَّع بالتساوي فيما بين جميع الأعضاء نسبة خمسين في المائة من مجموع أصوات الأعضاء، رهناً بمراعاة أحكام الفقرة الفرعية (ب) أعلاه.
总票数的百分之五十将按上文(b)项的规定在所有成员中平均分配。 - ويكون لجميع أصحاب المصالح المعنيين الآخرين الحق في التصويت، على ألا يتجاوز مجموع أصواتهم مجموع أصوات الحكومات المشاركة.
所有其他相关利益攸关方均有资格投票,但其总票数不得超过参与国政府的总票数。 - وتنتخب الجمعية الوطنية المدافع لمدة ست سنوات، بأغلبية ثلاثة أخماس من مجموع أصوات أعضاء الجمعية الوطنية على الأقل.
扞卫者由国民议会选出,至少要获得国民议会议员投票总数的五分之三,任期为6年。 - إلا أن البيانات الأولية أشارت إلى أن جميع المقترحات تقريباً لم تنل عدد الأصوات المطلوب (25 في المائة من مجموع أصوات المصوتين الذين يحق لهم التصويت).
然而,初步数据显示,没有一项提案获得法律规定的最低票数(有资格选民总数的25%)。 - 3- تُحسب مساهمة كل عضو في الميزانية الإدارية لكل سنة مالية على أساس نسبة عدد أصواته لهذه السنة المالية إلى مجموع أصوات جميع الأعضاء.
每一成员对每一财政年度行政预算的分摊额,应同该财政年度该成员在所有成员表决票总数中拥有的票数成正比。 - 4- [يكون اشتراك كل عضو في الميزانية الإدارية لكل سنة مالية بنسبة عدد أصواته في تاريخ اعتماد الميزانية الإدارية لتلك السنة أو مجموع أصوات جميع الأعضاء.
每一财政年度行政预算中每一成员的分摊额,应同该财政年度行政预算核定时该成员在所有成员表决票总和中所拥有的票数成比例。 - 4- يكون اشتراك كل عضو في الميزانية الإدارية لكل سنة مالية بنسبة عدد أصواته في تاريخ اعتماد الميزانية الإدارية لتلك السنة المالية إلى مجموع أصوات جميع الأعضاء.
[每一财政年度行政预算中每一成员的分摊额,应同该财政年度行政预算核定时该成员在所有成员表决票总和中所拥有的票数成比例。 - 2- تُقدَّر اشتراكات كل عضو في الميزانية الإدارية عن كل سنة مالية بنسبة عدد أصواته وقت إقرار الميزانية الإدارية عن تلك السنة المالية إلى مجموع أصوات جميع الأعضاء.
每个成员在每个财政年度的行政预算中的缴款额,应同该财政年度行政预算核定时该成员在全体成员的表决票总数中拥有的票数成比例。 - 2- تقدر اشتراكات كل عضو في الميزانية الإدارية عن كل سنة مالية بنسبة عدد أصواته في تاريخ إقرار الميزانية الإدارية عن تلك السنة المالية إلى مجموع أصوات جميع الأعضاء.
每个成员在每个财政年度的行政预算中的缴款额,应同该财政年度行政预算核定时该成员在全体成员的表决票总数中拥有的票数成比例。 - (أ) التكاليف المشار إليها في الفقرة 2(أ) من هذه المادة تُوزَّع بالتساوي على الأعضاء المنتجين والمستهلكين، وتقدَّر بنسبة عدد أصوات كل عضو إلى مجموع أصوات مجموعته؛
本条第2款(a)项所指费用应在生产成员和消费成员之间平均分摊,根据每个成员在所属成员集团合计表决票数中所拥有的票数按比例评定; - (و) يقصد " بالتصويت بأغلبية بسيطة " تصويتاً يتطلب أكثر من نصف مجموع أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوتين شريطة أن تدلي بهذه الأصوات أغلبية عددية للأعضاء الحاضرين والمصوتين؛
" 简单多数表决 " ,指需出席并参加表决的成员总票数半数以上的表决,但这些票数必须是出席并参加表决的成员半数以上所投; - (و) يقصد " بالتصويت بأغلبية بسيطة موزعة " تصويت يتطلب أكثر من نصف مجموع أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوتين شريطة أن تدلي بهذه الأصوات الأغلبية العددية للأعضاء الحاضرين والمصوتين؛
" 简单多数表决 " ,指需出席并参加表决的成员总票数半数以上的表决,但这些票数必须是出席并参加表决的成员半数以上所投; - (ب) التكاليف المشار إليها في الفقرة 2(ب) من هذه المادة تُوزَّع بالتساوي على الأعضاء بنسبة 20 في المائة للمنتجين و80 في المائة للمستهلكين، وتقدَّر بنسبة عدد أصوات كل عضو إلى مجموع أصوات مجموعته؛
本条第2款(b)项所指费用应在成员之间以生产成员20%和消费成员80%的比例分摊,根据每个成员在所属成员集团合计表决票数中所拥有的票数按比例评定; - 1- يتحقق النصاب القانوني للجلسة الافتتاحية في أية دورة من دورات المجلس بحضور ما لا يقل عن خمسة أعضاء مصدرين وأغلبية من الأعضاء المستوردين، بشرط أن يحوز هؤلاء الأعضاء معا داخل كل فئة ما لا يقل عن ثلثي مجموع أصوات الأعضاء في تلك الفئة.
理事会任何一届会议首次会议的法定人数为至少五个出口成员和进口成员多数的出席人数,且每类成员拥有的表决票数至少为该类成员表决总票数的三分之二。
更多例句: 下一页